Připravujeme

Dárkové kupony

Kontakty
phone+420 234 264 402 (Po-Pá 8-18)
logo
kosik
Všechny knihy
E-Knihy
Audioknihy
Bestsellery
Novinky
Dětský knižní klub
O nás
logo
kosik
Všechny knihy
E-Knihy
Audioknihy
Bestsellery
Novinky
Dětský knižní klub
O nás
grada logo
Grada
Cosmopolis
Bambook
Alferia
Metafora
Bookport
truck

99 % TITULŮ SKLADEM

postovne

POŠTOVNÉ OD 49 KČ

ukazka

UKÁZKY U VĚTŠINY KNIH

postovne

DOPRAVA NAD 999 KČ ZDARMA

Vše o nákupu
Ceny dopravy
Dárkové poukazy
Obchodní podmínky
Sleva ISIC
Zákaznická linka
Zajímavé žánry
Zdravotnictví
Psychologie a pedagogika
Beletrie
Dětská literatura
Osobní rozvoj a poznání
Nakladatelství GRADA
Co se čte v Gradě?
Pro autory
Chcete vydat knihu?
Náměty a připomínky
Vědecká redakce
Blog
Inzerce
Affiliate program
O společnosti
O nás
Kariéra
Kontakt inzerce
GDPR
Upravit nastavení cookies
Zákaznická podpora
phoneIcon+420 234 264 402
emailIconinfo@grada.cz
Po-Pá 8-18
Vše o nákupu
Ceny dopravy
Dárkové poukazy
Obchodní podmínky
Sleva ISIC
Zákaznická linka
Zajímavé žánry
Beletrie
Zdravotnictví
Dětská literatura
Psychologie a pedagogika
Osobní rozvoj a poznání
Nakladatelství GRADA
Affiliate program
Chcete vydat knihu?
Co se čte v Gradě?
Blog
Zákaznická podpora
phoneIcon+420 234 264 402
emailIconinfo@grada.cz
Po-Pá 8-18
O společnosti
O nás
Upravit nastavení cookies
facebooktwitterinstagram

Copyright © 2026 Grada Publishing, a.s.

  1. home_iconarrow
  2. Všechny knihyarrow
  3. Beletriearrow
  4. Dobrodružství, napětí, thrillery
book cover

Ukázky z E-knihy

epub iconepubmobi iconmobipdf iconpdf

Není úniku

Sigurđardóttir Yrsa
book cover

Ukázky z E-knihy

epub iconepubmobi iconmobipdf iconpdf
truck

99 % titulů skladem

postovne

Poštovné od 49 Kč

ukazka

Ukázky u většiny knih

postovne

Doprava nad 999 Kč zdarma

Studentka pedagogiky Sóldís potřebuje po rozchodu rychle najít nové bydlení a práci, a tak s nadšením přijme místo soukromé učitelky dcer bohatého páru obývajícího luxusní sídlo v odlehlém, zapadlém koutě západoislandského venkova. Zaměstnavatelé na ni sice působí poněkud zneklidňujícím dojmem a život na osamělém místě v ní postupně začíná vzbuzovat neblahé předtuchy, ona se však rozhodne zatnout zuby a své obavy překonat. Bude to správný krok?

Policejní vyšetřovatel Týr se po letech vrací ze Švédska na rodný Island, protože v přelomové životní situaci touží po novém začátku. Záhy po nástupu do kriminalistického týmu v Reykjavíku se musí zapojit do pátrání po pachateli zločinu, jaký si v poklidné ostrovní zemi nedovedl představit ani v nejhorších snech – brutální čtyřnásobné vraždy. Jeho spánek však nakonec budou narušovat ještě hrozivější noční můry než obraz vyhaslých očí čtyř nevinných obětí.

Vyšlo v překladu Lucie Korecké.

Datum vydání:

09.10.2023

Nakladatel:

Metafora

Jazyk:

Čeština

Počet stran:

416

Žánr:

Dobrodružství, napětí, thrillery

Vazby knihy:

Pevná šitá vazba

Katalogové číslo:

Formát stran:

124×200

ISBN tištěné knihy:

978-80-7625-263-9

Načítání hodnocení...

Recenze

„Nejskvělejší na této knize, stejně jako podle mě na všech Yrsiných skutečně vydařených románech, je její atmosféra děsu a tajemství.“
​– Thorgeir Tryggvason, literární kritik, pro tv-pořad Kiljan, Island

„Kniha, která čtenáře chytne a nepustí. Místy mimořádně brutální, ale příběh krásně plyne, takže člověk úplně zapomene na čas.“
​– Björn Thorláksson, novinář, pro Fréttablaðið, Island

„U téhle knihy vás bude mrazit až v kostech.“
– noviny Morgunblaðið, Island

„Strašidelný, nemilosrdný, intenzivní. Tak lze popsat styl téhle islandské spisovatelky. Namísto historek o šťastných turistech přináší z oblíbeného severského ostrova děsivé příběhy plné smrti, po jejichž přečtění toužíte po dalších knihách Yrsy Sigurðardóttir.“
– časopis Ratgeber Frau und Familie, Německo

Představujeme autora

autor

Yrsa Sigurðardóttir

Yrsa Sigurðardóttir (1963) je celosvětově uznávaná islandská autorka detektivní a thrillerové literatury. V roce 2005 vydala svůj první detektivní román Poslední rituál (Metafora, 2007), který jí okamžitě vysloužil přídomek „královna severské krimi“ a který znamenal začátek oceňované série s právničkou Tórou Gudmunsdóttir.

Své postavení jedné z nejlepších detektivních autorek současnosti upevnila řadou samostatných thrillerů, jež byly dosud přeloženy do více než 30 jazyků, a především pak v roce 2014 románem DNA (Metafora, 2017), prvním dílem volné série s dětskou psycholožkou Freyjou a detektivem Huldarem. Na ten hned o rok později navázala druhým dílem Černá díra (Metafora, 2018) a posléze třetím dílem Katarze (Metafora Grada, 2019).

Novinky o Yrsiných knihách můžete sledovat na facebookové stránce Yrsa Sigurðardóttir CZ.






Recenze

„Kniha Poprava je definicí toho, co bychom si měli představit pod pojmem ‚detektivka‘.“

– Knihy Dobrovský
 
„Yrsa Sigurðardóttir nemusí dokazovat, že umí psát – toho jsou si podle mě vědomi všichni, kteří od ní už něco četli.“
– Kultura 21

„Jestliže se rádi bojíte, napínáte nervy k prasknutí a nevadí vám, že se pak už ani ve vlastním domě nebudete cítit bezpečně, pohodlně se usaďte a připravte se na noční směnu s Yrsou.“
– Vaše literatura

„I na Islandu se vraždí, a pořádně ošklivě. ‚Královna islandské krimi‘ ukazuje chladnokrevnou ostrovní společnost v nelichotivém světle. (…) Citlivější čtenáři by mohli mít po přečtení téhle knihy úplně jiný vztah k izolační pásce.“
– Centrum detektivky

Zajímavost o islandských příjmeních

Příjmení v našem slova smyslu na Islandu téměř neexistují. Pakliže rod nedisponuje specifickým příjmením nabytým před rokem 1925, děti místo něj obvykle přebírají křestní jméno svého otce s přidaným s + son (syn), jestliže je to chlapec, nebo dóttir (dcera) na konci, jestliže je to děvče. Má-li tak třeba Jón Stefánsson syna jménem Fjalar, jeho jméno nebude Fjalar Stefánsson, nýbrž Fjalar Jónsson. Stejné je to pro ženy – pokud by měl Jón Stefánsson dceru jménem Kata, její příjmení nebude Stefánsson, ale Jónsdóttir. Speciálním případem je jen varianta, kterou islandské úřady zavedly v posledních letech s příponou bur (např. Alex Jonbur), na niž se vztahují stejná pravidla jako na přípony son a dóttir, ovšem s tou výjimkou, že neznačí žádnou genderovou příslušnost.

Ať už však zní přímení našeho hypotetického Islanďana jakkoliv, oslovovat ho budeme jménem křestním a podle křestních jmen jsou také řazeny telefonní i jiné seznamy. Když tedy lidé mluví třeba o Halldóru Ásgrímssonovi, neoslovují jej ani nejmenují Ásgrímsson, ale Halldór.