
Na americkém severozápadě panuje obzvláště vražedná zima a vycházející hvězda FBI Laurel Snowová loví sériového vraha s děsivým modus operandi. Poblíž kostelů, charitativních organizací a poradenských center byla nalezena těla – každému z nich vrah strčil do krku valentýnské bonbony ve tvaru srdce. Oběťmi jsou dobří muži s rodinami a silnou vazbou na komunitu – alespoň to tak vypadá, dokud Laurel a její tým nezačnou vyšetřovat. Poté případ nabere šokující osobní obrat, když se mezi mrtvými objeví Laurelin otec, kterého nikdy nepotkala, bývalý pastor.
Nyní se kromě vyřešení vraždy svého otce agentka snaží odhalit pravdu o jeho minulosti. Věci komplikuje její problémová polovlastní sestra Abigail, brilantní sociopatka odhodlaná dokázat, že obě zdědily zhoubný narcismus svého otce.
Agentce pomáhá Huck Rivers, samotář, jehož důvěra v přirozený instinkt ho staví do rozporu s Laureliným chladným analytickým přístupem. Ale co když se vrah zaměří na Huckova vlastní temná tajemství?

Agentka Laurel Snowová je zpět a kromě sériového vraha se musí vypořádat s komplikovaným vztahem se svou nově objevenou polovlastní sestrou. „Komplikovaný“ je však slabé slovo.
Nejenže má Laurel podezření, že za záhadným zmizením jejich otce stojí právě Abigail, ale její nevyzpytatelné chování také Laurel ztěžuje život v rodném městečku. Přesto, když Abigail tvrdí, že ji někdo chce zabít, Laurelin instinkt chránit svou sestru se rozběhne na plné obrátky.
Když se však v zasněžených horách začnou objevovat mrtvá těla, obklopená květy černých jiřin, je mezi nimi jedno pojítko: Abigail…
Na scénu vstupuje Huck Rivers, zádumčivý ranger, který je stejně impulzivní a vznětlivý, jako je Laurel chladně analytická, což z jejich spojenectví činí tikající bombu. Aby se však postavila tak děsivě brilantnímu vrahovi, agentka bude potřebovat veškerou pomoc, které se jí může dostat. Záchrana sestřina života by ji totiž mohla stát ten její…
Kniha vychází v překladu Veroniky Láskové.

Zvláštní agentka FBI Laurel Snowová si předvánoční čas představovala docela jinak, ale když se v horách u jejího rodného města ve státě Washington najdou stopy řádění sériového vraha, rozhodne se vyrazit na místo činu a pustit se do pátrání.
Svérázná mladá žena s výjimečnou pamětí, která z domova coby zázračné dítě odešla už v jedenácti letech na univerzitu, se díky znalostem psychologie pokouší vžít do myšlení násilníka, jenž se skrývá mezi spořádanými občany horského městečka. Pátrání jí komplikuje nejen drsné zimní počasí, ale také stíny vlastní minulosti a nekontrolovatelná přitažlivost, kterou pociťuje k Hucku Riversovi, bývalému vojákovi a rangerovi, který se stal proti své vůli jejím parťákem ve vyšetřování.
Vychází v překladu Veroniky Láskové.