0 Ks
0 Ks
0
Nákupní košík je prázdný.

K pokladně

Tištěná kniha
Brožovaná vazba
499 
Sklademi

Poslední aktualizace skladu 04. 10. 2022 8:53
i: 42043 n: 27125371r: 11175
E-kniha
ePUB, PDF, Kindle
424 
Ihned ke stažení
i: 42643 n: 27147571r: 11175
Zakoupením knihy získáváte nárok na dárek = knihy zdarma
Zaměřuje se na rozvoj jazykových dovedností a rozpoznávání problematických oblastí, kde mezi právními systémy není přesný přesah.

Kniha je ušitá na míru českým právníkům a nabízí také vhled do problematiky zrádných slov (mezijazykových homonym – např. concurrent - konkurent), která mohou české právníky při komunikaci v angličtině zmást. Je určena studentům práva, právníkům a příbuzným profesím a učitelům právnické angličtiny.

Proč nakupovat u nás?
99 %
titulů skladem
Ukázky
u většiny knih
Doprava nad
700 Kč zdarma
Objednávka
nad 700 Kč ZDARMA ZDARMA ZDARMA
do 700 Kč 49 Kč 84 Kč 95 Kč
Dobírka + 30 Kč + 30 Kč + 30 Kč


Ceny jsou uvedené včetně balného a DPH

Osobní odběr je ZDARMA

Z obsahu knihy Právnická angličtina

 
1. Charakteristika právnické angličtiny 
1.1 Co si představit pod pojmem právnická angličtina? 
1.2 Typické znaky právnické angličtiny  
2. Efektivní vyjednávání 
2.1 Konflikt a zvládání emocí 
2.2 Osoby vyjednavačů a používané strategie  
2.3 Kulturní povědomí 
2.4 Proces vyjednávání 
2.5 Jazyk a komunikace  
3. Argumentace a argumentační fauly 
3.1 Formální fauly 
3.2 Neformální fauly 
4. Mediace neboli zprostředkování 
4.1 Mediace ve výuce jazyků 
4.2 Mediace nově ve Společném evropském referenčním rámci  
4.3 Rozdíl mezi překladem a mediací 
4.4 Nácvik mediačních dovedností  
5. Úvodní rozhovor s klientem 
5.1 Očekávané vlastnosti advokáta 
5.2 Komunikační dovednosti 
5.3 Struktura úvodního rozhovoru 
6. Korespondence v právní praxi 
6.1 Formální e-mail vs. formální dopis 
6.2 Grafické rozvržení 
6.3 Standardní fráze a jejich zápis 
6.4 Druhy právní korespondence 
6.5 Nastavení vhodné úrovně formálnosti 
6.6 Obsah dopisu 
7. Jak si dále zdokonalovat právnickou angličtinu 
7.1 Jsou filmy a seriály z právnického prostředí realistické? 
7.2 Seriály z právnického prostředí 
7.3 Filmy s právní tematikou 
7.4 Legal English Podcasts 
7.5 Tištěné publikace 
8. Glossary aneb časté chyby Čechů v právnické angličtině 
8.1 Slovní zásoba 
8.2 Gramatika 
8.3 Písemný projev 
8.4 Výslovnost 
8.5 Česko-anglická část 
8.6 Procvičování 
9. Vše v jednom: souhrnné cvičení 
9.1 Legalese vs. Plain English 
9.2 Úvodní rozhovor s klientem a mediace 
9.3 Vyjednávání a argumentace 
9.4 Korespondence 
9.5 Mediace – interlanguage 
9.6 Glossary – tricky and useful words  
10. Přehled užitečných frází 
10.1 Fráze užitečné při vyjednávání 
10.2 Fráze užitečné pro formální korespondenci 
 

Tištěná kniha

Datum vydání: 16.03.2022
Katalogové číslo: 39583
ISBN: 978-80-271-2537-1
Formát / stran: 167×240, 328 stran

E-kniha

Formát: ePUB | PDF | Kindle (MOBI)
Velikost: 2.18MB | 4.63MB | 1.54MB
Druh ochrany: Sociální ochrana

Recenze

"Předkládaná publikace nabízí celou škálu situací a přístupů ke zdokonalení jazykových dovedností v právnické angličtině v kontextech, do nichž se absolventi právních oborů mohou ve své praxi dostat. Je výborným příspěvkem ke zkvalitnění a prohloubení odborné jazykové přípravy studujících na právnických fakultách, ale vzhledem ke svému dvojjazyčnému metodologickému přístupu může pomoci i překladatelům právních textů či studujícím neprávnických oborů, kteří se s prvky právnického jazyka ve svém studiu setkávají a snaží se jim porozumět."
doc. PhDr. Marta Chromá, Ph.D.,
Univerzita Karlova, Praha

"Českému odbornému publiku i širší veřejnosti se do rukou dostává zajímavá a nadmíru užitečná publikace, kterou vy-tvořil zkušený tým vyučujících odborné angličtiny na Právnické fakultě Masarykovy univerzity v Brně. Kniha poutavým a svěžím způsobem přibližuje jak formální strukturu právního jazyka, tak i praktické aspekty různých druhů právní komunikace. Neocenitelné jsou zasvěcené rady a originální cvičení, které čtenářům umožní lepší pochopení a procvičení dané problematiky. Díky pečlivě zpracovanému klíči lze tuto učebnici s úspěchem využít i při samostudiu."
prof. Mgr. Jan Chovanec, Ph.D.,
Masarykova univerzita, Brno

,,Výuce právnické angličtiny, lingvistiky a kritického myšlení v kontextu právnického jazykového diskurzu se věnuji již přes 20 let… S nadšením mohu napsat, že kniha Právnická angličtina od kolektivu autorů mé očekávání nejenom naplnila, ale dokonce předčila... Kniha nabízí typy cvičení, která jsou v souladu se současnými moderními metodikami výuky, nutí čtenáře a uživatele nejen kriticky myslet, ale také participovat na deduktivním způsobu akvizice jazyka a následně nabytý jazyk recyklovat a aktivovat ve smysluplném a relevantním kontextu. To se kolektivu autorů opravdu povedlo.,,
Celá recenze zde advokatnidenik.cz
Denisa Petriláková, M.A., Lic. Dip. TEFLA, odborná lingvistka a metodička EJTN

 

Poškozené knihy


Poškození knihy nemá žádný vliv na obsah. Kniha může mít například zažloutlé či vybledlé listy, natrženou nebo odřenou obálku, mírně naražené rohy či jiné podobné mechanické poškození, které však nebrání jejímu přečtení.

Více informací o poškozených knihách naleznete zde.
Právnická angličtina

Tištěná kniha

Datum vydání: 16.03.2022
Katalogové číslo: 39583
ISBN: 978-80-271-2537-1
Formát / stran: 167×240, 328 stran
Jazyk: Čeština

E-kniha

Formát: ePUB | PDF | Kindle (MOBI)
Velikost: 2.18 MB | 4.63 MB | 1.54 MB
Druh ochrany: Sociální ochrana
Jazyk: Čeština

Právnická angličtina

Tištěná kniha
Brožovaná vazba
499 
Sklademi

Poslední aktualizace skladu 04. 10. 2022 8:53
i: 42043 n: 27125371r: 11175
E-kniha
ePUB, PDF, Kindle
424 
Ihned ke stažení
i: 42643 n: 27147571r: 11175
Zakoupením knihy získáváte nárok na dárek = knihy zdarma
Zaměřuje se na rozvoj jazykových dovedností a rozpoznávání problematických oblastí, kde mezi právními systémy není přesný přesah.

Kniha je ušitá na míru českým právníkům a nabízí také vhled do problematiky zrádných slov (mezijazykových homonym – např. concurrent - konkurent), která mohou české právníky při komunikaci v angličtině zmást. Je určena studentům práva, právníkům a příbuzným profesím a učitelům právnické angličtiny.
Proč nakupovat u nás?
99 %
titulů skladem
Ukázky
u většiny knih
Doprava nad
700 Kč zdarma
Objednávka
nad 700 Kč ZDARMA ZDARMA ZDARMA
do 700 Kč 49 Kč 84 Kč 95 Kč
Dobírka + 30 Kč + 30 Kč + 30 Kč


Ceny jsou uvedené včetně balného a DPH

Osobní odběr je ZDARMA

Z obsahu knihy Právnická angličtina

 
1. Charakteristika právnické angličtiny 
1.1 Co si představit pod pojmem právnická angličtina? 
1.2 Typické znaky právnické angličtiny  
2. Efektivní vyjednávání 
2.1 Konflikt a zvládání emocí 
2.2 Osoby vyjednavačů a používané strategie  
2.3 Kulturní povědomí 
2.4 Proces vyjednávání 
2.5 Jazyk a komunikace  
3. Argumentace a argumentační fauly 
3.1 Formální fauly 
3.2 Neformální fauly 
4. Mediace neboli zprostředkování 
4.1 Mediace ve výuce jazyků 
4.2 Mediace nově ve Společném evropském referenčním rámci  
4.3 Rozdíl mezi překladem a mediací 
4.4 Nácvik mediačních dovedností  
5. Úvodní rozhovor s klientem 
5.1 Očekávané vlastnosti advokáta 
5.2 Komunikační dovednosti 
5.3 Struktura úvodního rozhovoru 
6. Korespondence v právní praxi 
6.1 Formální e-mail vs. formální dopis 
6.2 Grafické rozvržení 
6.3 Standardní fráze a jejich zápis 
6.4 Druhy právní korespondence 
6.5 Nastavení vhodné úrovně formálnosti 
6.6 Obsah dopisu 
7. Jak si dále zdokonalovat právnickou angličtinu 
7.1 Jsou filmy a seriály z právnického prostředí realistické? 
7.2 Seriály z právnického prostředí 
7.3 Filmy s právní tematikou 
7.4 Legal English Podcasts 
7.5 Tištěné publikace 
8. Glossary aneb časté chyby Čechů v právnické angličtině 
8.1 Slovní zásoba 
8.2 Gramatika 
8.3 Písemný projev 
8.4 Výslovnost 
8.5 Česko-anglická část 
8.6 Procvičování 
9. Vše v jednom: souhrnné cvičení 
9.1 Legalese vs. Plain English 
9.2 Úvodní rozhovor s klientem a mediace 
9.3 Vyjednávání a argumentace 
9.4 Korespondence 
9.5 Mediace – interlanguage 
9.6 Glossary – tricky and useful words  
10. Přehled užitečných frází 
10.1 Fráze užitečné při vyjednávání 
10.2 Fráze užitečné pro formální korespondenci 
 

Recenze

"Předkládaná publikace nabízí celou škálu situací a přístupů ke zdokonalení jazykových dovedností v právnické angličtině v kontextech, do nichž se absolventi právních oborů mohou ve své praxi dostat. Je výborným příspěvkem ke zkvalitnění a prohloubení odborné jazykové přípravy studujících na právnických fakultách, ale vzhledem ke svému dvojjazyčnému metodologickému přístupu může pomoci i překladatelům právních textů či studujícím neprávnických oborů, kteří se s prvky právnického jazyka ve svém studiu setkávají a snaží se jim porozumět."
doc. PhDr. Marta Chromá, Ph.D.,
Univerzita Karlova, Praha

"Českému odbornému publiku i širší veřejnosti se do rukou dostává zajímavá a nadmíru užitečná publikace, kterou vy-tvořil zkušený tým vyučujících odborné angličtiny na Právnické fakultě Masarykovy univerzity v Brně. Kniha poutavým a svěžím způsobem přibližuje jak formální strukturu právního jazyka, tak i praktické aspekty různých druhů právní komunikace. Neocenitelné jsou zasvěcené rady a originální cvičení, které čtenářům umožní lepší pochopení a procvičení dané problematiky. Díky pečlivě zpracovanému klíči lze tuto učebnici s úspěchem využít i při samostudiu."
prof. Mgr. Jan Chovanec, Ph.D.,
Masarykova univerzita, Brno

,,Výuce právnické angličtiny, lingvistiky a kritického myšlení v kontextu právnického jazykového diskurzu se věnuji již přes 20 let… S nadšením mohu napsat, že kniha Právnická angličtina od kolektivu autorů mé očekávání nejenom naplnila, ale dokonce předčila... Kniha nabízí typy cvičení, která jsou v souladu se současnými moderními metodikami výuky, nutí čtenáře a uživatele nejen kriticky myslet, ale také participovat na deduktivním způsobu akvizice jazyka a následně nabytý jazyk recyklovat a aktivovat ve smysluplném a relevantním kontextu. To se kolektivu autorů opravdu povedlo.,,
Celá recenze zde advokatnidenik.cz
Denisa Petriláková, M.A., Lic. Dip. TEFLA, odborná lingvistka a metodička EJTN

 

O Autorovi

Bilová Štěpánka

Vystudovala angličtinu a matematiku na Filozofické fakultě a Přírodovědecké fakultě Masarykovy univerzity v Brně. Pracuje jako odborná asistentka v Centru jazykového vzdělávání MU, kde učí odbornou angličtinu na Právnické fakultě. Specializuje se na využití technologií ve výuce jazyků, rozvíjení komunikačních dovedností a autonomie studentů.

Doupovcová Radmila

Vystudovala angličtinu a matematiku na Filozofické a Přírodovědecké fakultě Masarykovy univerzity v Brně, nyní pracuje jako lektorka v Centru jazykového vzdělávání MU. Učí právnickou angličtinu a koordinuje vývoj testů pro kurzy Angličtina pro právníky. Zabývá se metodami interaktivní výuky, testováním a využitím technologií ve výuce jazyků.

Hradilová Alena

Vystudovala angličtinu na Pedagogické a Filozofické fakultě Masarykovy univerzity v Brně. V současné době pracuje jako odborná asistentka v Centru jazykového vzdělávání MU, kde se specializuje na akademickou a právnickou angličtinu. Hlavní oblastí jejího zájmu je využití videokonferenčních technologií a metody zážitkové pedagogiky ve výuce odborného jazyka.

Hromádková Věra

Vystudovala anglickou filologii, překladatelství angličtiny a právo na Masarykově univerzitě v Brně. V současnosti působí jako lektorka v Centru jazykového vzdělávání MU, kde vyučuje předmět Angličtina pro právníky.

Chovancová Barbora

Vystudovala angličtinu na Masarykově univerzitě v Brně a žurnalistku na Univerzitě Palackého v Olomouci. Ve své doktorské práci se věnovala diskurzu v soudní síni (The Dynamics of Courtroom Interaction in English: A Sociolinguistic Study of the Transcripts of O.J. Simpson Civil Case). V současné době se kromě právnické angličtiny zabývá tématem jazykové mediace, a to jak z teoretického, tak z praktického hlediska. Podporuje autonomní učení a pracuje jako jazyková poradkyně.

Kallus Hana

Vystudovala angličtinu a češtinu na Filozofické fakultě Univerzity Palackého v Olomouci a aplikovanou lingvistiku na University of Birmingham (UK). Podílela se na obnovení Katedry anglistiky na Pedagogické fakultě Masarykovy univerzity v Brně. Ve své doktorské práci se věnovala jazyku přesvědčování v panelových diskuzích BBC Radio 4 a tuto zkušenost využívá od roku 1995 při výuce právnické angličtiny, videokonferenčních dovedností i jazykových dovedností v kombinaci s obchodním právem. Je soudní překladatelkou.

Šimek Radek

Vystudoval angličtinu a portugalštinu na Filozofické fakultě Masarykovy univerzity v Brně. V současnosti působí jako lektor v Centru jazykového vzdělávání MU v oddělení na právnické fakultě, kde vyučuje předmět Angličtina pro právníky.

 

Hodnocení čtenářů

Knihu ještě nikdo nehodnotil. Přihlašte se do svého účtu a buďte první!

Zobrazit všechny recenze Přihlásit

Čtenáři, kteří si koupili tuto knihu, si dále koupili

Tištěná 249 
E-kniha 212 
Tištěná 199 
E-kniha 169 
Tištěná 349 
E-kniha 297 
Tištěná 379 
Tištěná 199 
E-kniha 169 
Tištěná 199 
E-kniha 169 

Přihlášení k newsletteru

Vyberte si prosím obory, které vás zajímají a my vám budeme zasílat informace o knihách přizpůsobené vašemu zájmu



















Tento souhlas se zpracováním Vašich osobních údajů dáváte společnosti Grada Publishing, a.s. pro účely zasílání obchodních sdělení (marketingových nabídek) a jiných marketingových aktivit vůči Vaší osobě. Tento Váš souhlas můžete kdykoliv odvolat a obchodní sdělení Vám pak nebudou dále zasílána. Podrobnější informace o zpracování Vašich osobních údajů naleznete zde.
Pole zanechte prosím prázdné

Přihlásit

Přihlásit přes sociální sítě:

Registrace



 

 

 
Síla hesla:
 

 
 

Fakturační adresa

Tento souhlas se zpracováním Vašich osobních údajů dáváte společnosti Grada Publishing, a.s. pro účely zasílání obchodních sdělení (marketingových nabídek) a jiných marketingových aktivit vůči Vaší osobě. Tento Váš souhlas můžete kdykoliv odvolat a obchodní sdělení Vám pak nebudou dále zasílána. Podrobnější informace o zpracování Vašich osobních údajů naleznete zde.